Hello will this issue be resolved soon. I noticed that the pinyin is squished together with transliterations only option. Which makes it hard to know what is the actual word.
For example, It should be read as dàn wǒ jùjué le,
And not dànwǒjù juéle
- Please provide a link to the video/page you have the bug
Video: Netflix Movie: Genie, Make a Wish - Location: USA
- language Configuration:
- Netflix audio language: Mandarin (Guoyu)
- Netflix subtitles language: Chinese (simplified)
- Show transliterations: Transliterations Only
- Translation language: English Human translation
Playtime- 1:51